Новые гавани в море сотрудничества, новые главы в истории дружбы
2022-04-02 16:41

2 апреля 2022 года исполняется 30 лет со дня установления дипломатических отношений между Китаем и Азербайджаном. Это особый исторический момент.  Позвольте мне от имени посольства Китая в Азербайджане и от себя лично выразить искренние поздравления и наилучшие пожелания дружественному азербайджанскому народу.

2 апреля 1992 года Китай и Азербайджан официально установили дипломатические отношения, открыв новую эру в истории дружественных обменов между двумя странами. За последние 30 лет китайско-азербайджанские отношения выдержали испытания временем и стремительными переменами международной обстановки. Политическое взаимодоверие наших государств непрерывно углубляется, в практическом сотрудничестве достигнуты плодотворные результаты, культурные связи становятся все более тесными, а традиционная дружба все более прочной. На сегодняшний день китайско-азербайджанские отношения находятся в наилучшем периоде в истории.

Наши страны высоко ценят честность и верность, плечом к плечу мы идем по пути упрочения политического взаимодоверия. С момента установления дипломатических отношений Китай и Азербайджан всегда твердо поддерживают пути развития, выбранные странами в соответствии с их национальными условиями, совместно стремятся к возрождению государств, единству и совершенствованию, уважают суверенитет, территориальную целостность, коренные интересы и озабоченности друг друга. Двусторонние отношения между нашими странами непрерывно углубляются. Председатель КНР Си Цзиньпин и Президент Азербайджана Ильхам Алиев придают большое значение развитию двусторонних связей, поддерживают тесные стратегические контакты, совместно планируют и определяют будущее двусторонних отношений наших стран.

Исходя из принципов равенства и взаимной выгоды, Китай и Азербайджан продвигают сотрудничество в целях достижения общего развития и процветания. Национальные стратегии развития двух стран характеризуются высокой степенью совместимости. Стороны активно сотрудничают в совместном строительстве «Один пояс, один путь», непрерывно углубляют практическое взаимодействие в экономике, торговле, транспорте, энергетике, коммуникациях и других сферах. За прошедшие 30 лет объем двусторонней торговли вырос более чем в 1200 раз; успешно реализуются проекты в области разведки и добычи нефти и газа, машиностроения, строительства индустриальных парков; значительно выросло число грузовых поездов Китай-Европа, пересекающих Транскаспийский транспортный коридор. Между странами существует большой потенциал для сотрудничества в таких областях, как информационные и коммуникационные технологии, переработка сельскохозяйственной продукции, зеленая экономика и развитие возобновляемых источников энергии.

Наши страны близки. Мы перенимаем опыт друг друга и укрепляем культурное сотрудничество, механизм которого непрерывно совершенствуется. Региональные власти, вузы, аналитические центры, СМИ, литературные и художественные группы поддерживают тесные обмены. Заметные результаты достигнуты в двусторонних студенческих обменах и переводе классических произведений. В Азербайджане усиливается «бум китайского языка»; многие молодые люди приезжают в Китай на учебу и для ведения бизнеса. Китайский народ обращает на Азербайджан все больше внимания. Во многих китайских вузах открылась специальность «Азербайджанский язык». Тесное взаимодействие между народами наших стран способствует укреплению взаимопонимания и углублению традиционной дружбы.

Наши страны разделяют радость и горе, вместе преодолевают трудности и отстаивают беспристрастность и справедливость в мире. Китай и Азербайджан активно участвуют в региональных и международных вопросах, тесно сотрудничают на многосторонних платформах, таких как ООН, ШОС и СВМДА, решительно выступают против унилатерализма, гегемонии, хамства и травли, прочно охраняют жизненно важные интересы друг друга, такие как независимость, суверенитет и территориальная целостность, взаимно поддерживают основные инициативы сотрудничества, совместно отстаивают мультилатерализм, защищают беспристрастность и справедливость в мире, а также коренные интересы огромного числа развивающихся стран.

В настоящее время Китай уже достиг своей первой цели столетия – всестороннего построения среднезажиточного общества и с энтузиазмом вступил на путь к достижению цели второго столетия – всестороннего построения мощного, модернизированного социалистического государства. Азербайджан также уверенной поступью вступает в новую эру стремительного развития.

Находясь в новой отправной точке истории, мы готовы воспользоваться 30-летием установления дипломатических отношений между странами как возможностью для того, чтобы и дальше углублять политическое взаимодоверие и добрососедское партнерство, совместно использовать шансы для развития, расширять взаимовыгодное сотрудничество, укреплять традиционную дружбу и непрерывно выводить двусторонние отношения на новые высоты. Это позволит нам вносить больший вклад в укрепление мира, стабильности, процветания и развития в регионе и во всем мире, а также в новую эпоху объединить усилия для создания китайско-азербайджанского сообщества единой судьбы.  

Желаю Китаю и Азербайджану процветания и могущества!

Пусть китайско-азербайджанская дружба длится вечно!